Universität Wien

340041 UE Text Competence 2 (oral): Portuguese (2008S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: Portuguese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 02.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 09.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 16.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 23.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 30.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 07.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 14.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 21.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 28.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 04.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 11.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 18.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 25.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Verbesserung des Hörverstehens (Entnehmen von Informationen aus mündlichen und schriftlichen Texten) und der mündlichen Sprachproduktion. Diese Übung richtet sich an Studierenden des BA. Selbstverständlich sind alle anderen Studierenden auch herzlich willkommen.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Besonderheiten der gesprochenen Sprache und Unterschiede zwischen gesprochenen und geschriebenen Texten. Es wird insbesondere auf grammatische Korrektheit, stilistische Vervollkommnung und Erweiterung des Wortschatzes größter Wert gelegt.

Examination topics

Übungen zur sprachlichen Bewältigung einer Reihe von Alltagssituationen und häufig besprochenen oder angesprochenen Themen. Analyse von schriftlichen Texten, Einübung von Musterdialogen, häufig gebrauchten Ausdrücken und Konstruktionen in ausgewählten Kommunikationshandlungen und -situationen.

Reading list

Die Texte werden den Studierenden am Anfang des Semesters zur Verfügung gestellt.

Association in the course directory

BTK2

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45