340041 UE Technical Translation: French (2012W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 03.09.2012 09:00 to Th 04.10.2012 17:00
- Registration is open from Mo 15.10.2012 09:00 to Fr 19.10.2012 09:00
- Deregistration possible until Fr 19.10.2012 09:00
Details
max. 30 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 08.10. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 15.10. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 22.10. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 29.10. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 05.11. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 12.11. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 19.11. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 03.12. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 10.12. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 17.12. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 07.01. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 14.01. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 21.01. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Monday 28.01. 16:00 - 18:00 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Übersetzen von fachspezifischen Texten französisch -> deutsch; Die Texte stammen aus der Praxis und stammen zum Großteil aus dem Gebiet Recht (Verträge, Statuten, Aufträge) und aus dem Gebiet der literarischen Übersetzung (Texte für Literatur-/Kunstzeitschriften, Programmhefte, etc.)
Assessment and permitted materials
Präsenz/Kontrolle von zu Hause angefertigten Übersetzungen/Abschlusstest
Minimum requirements and assessment criteria
Erarbeitung einer druckreifen Übersetzung; Arbeiten mit KorrekturleserInnen;
Examination topics
Besprechung von Übersetzungsvorschlägen, die von den Studierenden zu Hause vorbereitet wurden; Gegenseitiges Korrekturlesen durch die Studierenden, Besprechung der Korrekturen;
Reading list
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45