340052 UE Consecutive Interpreting: Portuguese (2008S)
Continuous assessment of course work
Labels
Details
Language: Portuguese
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 10.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 17.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 31.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 07.04. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 14.04. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 21.04. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 28.04. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 05.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 19.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 26.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 02.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 09.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 16.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 23.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 30.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Aims, contents and method of the course
Einübung von praktischen Kompetenzen in unterschiedlichen Formen des Dialog- und Verhandlungsdolmetschens von A bis Z (Notizentechnik, Vom-Blatt-Übersetzen, Konsekutiv, Flüsterdolmetschen). Modul Konsekutivdolmetschen I (MA-Dolmetschen).
Assessment and permitted materials
Minimum requirements and assessment criteria
Vermittlung von Basiskompetenzen im Bereich des Konsekutivdolmetschens. Dient der Einübung von praktischen Kompetenzen in unterschiedlichen Formen des Verhandlungsdolmetschens, um sicher, korrekt und situationsspezifisch dolmetschen zu können.
Examination topics
Üben und erarbeiten der eigenen Notizentechnik, Gedächtnisübungen, Von Blatt-Übersetzen von unbekannten Texten, Vorbereitung und Recherche für die Praxis im Verhandlungsdolmetschen.Prüfungsimmanent: Die Beurteilung erfolgt durch Anwesenheit und aktive Mitarbeit.
Reading list
Wird zu Semesterbeginn bekanntgegeben bzw. ist auf der E-Learning-Plattform abrufbar.
Association in the course directory
MDO3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45