340065 VO Technical Communication: Polish (2012W)
Labels
Details
max. 1000 participants
Language: Polish
Examination dates
Tuesday
29.01.2013
Wednesday
06.03.2013
Thursday
25.04.2013
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
25.06.2013
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Tuesday
09.10.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
16.10.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
23.10.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
30.10.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
06.11.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
13.11.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
20.11.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
04.12.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
11.12.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
18.12.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
08.01.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
15.01.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
22.01.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Tuesday
29.01.
10:00 - 11:30
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Analyse und (Re-)Produktion von Fachtexten aus unterschiedlichen Fachgebieten (Geisteswissenschaften, Naturwissenschaft und Medizin,Technik, Recht und Wirtschaft), Vertiefung der Fachtextstilistik unter Beachtung der Kulturspezifik und der übersetzungsrelevanten Textanalyse; Erweiterung des Fachwortschatzes und des Sachwissens; Terminologiearbeit: Termextraktion, Erarbeitung eigener Terminologiebestände, Arbeiten mit Paralleltexten, Entwicklung von Recherchekompetenz.
Assessment and permitted materials
schriftliche Abschlussprüfung
Minimum requirements and assessment criteria
Erwerb und Vertiefung der Textkompetenz in fachsprachlichen Texten. Erwerb des Wissens über spezifische Fachtextsorten in unterschiedlichen Fachgebieten. Aneignung von Basiskompetenzen für die Fachübersetzung, Grundlagen der terminologischen Arbeit.
Examination topics
Ausgehend von spezifischen Fachtextsorten(netzen) werden verschiedene Fachtexte auf der Makro- und Mikroebene analysiert und diskutiert, Abgrenzen von Definitionen, Erarbeitung von Textbausteinen und Kollokationen. Darauf aufbauend werden (Fach)texte produziert (übersetzt). Vorlesung mit Übungscharakter.
Reading list
Literaturliste wird in der LV und auf der Moodle-Platform bekannt gegeben.
Association in the course directory
Last modified: Sa 10.02.2024 00:25