Universität Wien

340068 UE Listening Competence and Text Production: French (2018W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 09.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 16.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 23.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 30.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 06.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 13.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 27.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 04.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 11.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 08.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 15.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 22.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Aims, contents and method of the course

anhand unterschiedlicher und authentischer Tondokumente in französischer Sprache - Pressekonferenzen, Vorträge, Diskussionsrunden, Interviews, Nachrichtenmeldungen aus den Bereichen der Politik, Wirtschaft, Kunst und zu aktuellen Themen soll die Fähigkeit trainiert werden, auditiv rezipierte Texte inhaltlich und zielgerecht zu erfassen, schriftlich und auf französisch wiederzugeben.

Assessment and permitted materials

Die LV ist unter Führung einer Anwesenheitsliste bei regelmäßiger Mitarbeit prüfungsimmanent. Abgabe von Hausaufgaben und Abschlussprüfung.

Minimum requirements and assessment criteria

Steigerung des zielgerechten Erfassensvon gehörter Sprache und Verbesserung schriftlicher Textproduktion ausschließlich auf französisch. Aktivierung des Hörgedächnisses, Verbesserung des auftrags- bzw. zielgerechten Erfassens gehörter Sprache. Verbesserung der schriftlichen Textproduktion. Entwicklung der Fähigkeit eines sicheren Verstehens von gesprochenen Texten. Förderung der sprachlichen Kompetenzen der Studierenden.

Examination topics

Während der LV wird Hörmaterial vorgespielt. Hörstrategien werden geübt, Notizen angefertigt. Ausgehend von diesem Material und den Notizen wird auftragsbezogen ein Text auf französisch verfasst. Die im Unterricht verfassten Texte werden präsentiert und diskutiert.
Am Ende des Semesters wird ein Hörtext zu einem der während des Semesters durchgenommenen Themen vorgetragen und anschließend eine auftragsbezogene Textproduktion in französisch verfasst.

Reading list

Wird gegebenenfalls in der 1. LV bekanntgegeben.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45