Universität Wien

340069 UE Simultaneous Interpreting: English (2009W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

ACHTUNG!!! Blockveranstaltung zu folgenden Terminen:
28.09. 9:30 - 17:00, HS 1
29.09. 9:00 - 16:00, HS 1
02.10. 9:00 - 16:00, HS 1
Elektronische Anmeldung zw. 14.-25.9. und per e-mail (ingrid.kurz@univie.ac.at) bis spätestens 25.9.

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 29.09. 09:00 - 12:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Dolmetschen von Texten höheren Schwierigkeitsgrades unter Mitwirkung der Generaldirektion Dolmetschen (SCIC) der Europäischen Kommission.
Voraussetzung für Teilnahme: erfolgreicher Besuch von Konsekutivdolmetschen und Simultaandolmetschen I.

Assessment and permitted materials

Laufende Leistungskontrolle und mündliche Prüfung.

Minimum requirements and assessment criteria

Adäquate Dolmetschung anspruchsvoller Texte.

Examination topics

Verwendung von Originalaufnahmen von Fachtagungen. Unterlagen zur Einarbeitung in das jeweilige Thema und zur Erarbeitung der spezifischen Fachterminologie werden, soweit vorhanden, zur Verfügung gestellt.

Reading list

Wird in der ersten LVA bekannt gegeben.

Association in the course directory

MDO3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45