Universität Wien

340082 UE Text Competence (oral): English (2007W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 11.10. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 18.10. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 25.10. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 08.11. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 15.11. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 22.11. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 29.11. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 06.12. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 13.12. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 10.01. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 17.01. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 24.01. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Thursday 31.01. 13:30 - 15:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50

Information

Aims, contents and method of the course

Bearbeitung von Texten nach unterschiedlicher Aufgabenstellung (vorwiegend aus Wissenschaft, Literatur, Medien)

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Erkennen und auftragsgemäßes Verarbeiten von Textinformation; sicherer Umgang mit Sprache und Stil; Wortschatzerweiterung.

Examination topics

Grundlegende Kommunikationstheorie und Umgang mit Texten: Intention des Verfassers, Texthintergrund, Sprachebene, Stilmittel, Probleme beim sprachlichen/kulturellen Transfer. Bearbeiten/Paraphrasieren/Vortragen von Texten für unterschiedliche Zwecke, teilweise in Gruppenarbeit. 1 Semester-Hausübung, 1 Abschlusstest.

Reading list

Wird bekannt gegeben.

Association in the course directory

BTK2

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45