Universität Wien

340088 UE Technical Translation: French (2009W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 13.10. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 20.10. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 27.10. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 03.11. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 10.11. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 17.11. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 17.11. 14:00 - 16:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Thursday 19.11. 14:00 - 16:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 24.11. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 15.12. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 12.01. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 19.01. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Tuesday 26.01. 10:00 - 11:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Professionelles Fachübersetzen unter besonderer Berücksichtigung der Eigenart und Ausdrucksweise der jeweiligen Fachsprache. Übersetzungsdiskussion im Lichte des vorgegebenen Übersetzungsauftrages.

Assessment and permitted materials

Abschlussprüfung

Minimum requirements and assessment criteria

Vertiefung einer beruflich einsetzbaren translatorischen Kompetenz durch eigenständiges Quellenstudium, richtige Hilfsmittelwahl, fachliche Dokumentation als Grundlage für Textverständnis und Register gerechte, optimal kongruente Wiedergabe fachlich anspruchsvoller Ausgangstexte in die Zielsprache.

Examination topics

Einzel-und Gruppenarbeit bei der Vorbereitung der zu übersetzenden Texte samt Bibliographie, Glossar und Analyse des Textes und der Hilfsmittel mit anschließender gemeinsamer Besprechung und Bearbeitung in der LV.

Reading list

Wird in der LV – Anlass spezifisch – bekanntgegeben

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45