Universität Wien

340092 UE Consecutive Interpreting: French (2009S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Wednesday 11.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 18.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 25.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 01.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 22.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 06.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 13.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 20.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 27.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 03.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 10.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Wednesday 17.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday 24.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Praxisorientierte Dolmetschübung für Fortgeschrittene. Dolmetschen von Fachtexten verschiedenster Bereiche unter besonderer Berücksichtigung aktueller Ereignisse in Politik und Wirtschaft sowie jüngster Erkenntnisse aus dem Gebiet der Wissenschaft und Forschung (nach Möglichkeit Einbindung von Referenten).
Präsentationstechnik (Atemschulung, Sprechtechnik, Körpersprache). Ergebnisanalyse auch an Hand von Videoaufzeichnungen.

Assessment and permitted materials

Laufend und Semsterabschlussprüfung.

Minimum requirements and assessment criteria

Sprachliche und dolmetschtechnische Wendigkeit bei der Arbeit in die jeweilige Zielsprache (DE/FR); Beherrschung der Präsentations- und Sprechtechnik (inkl. Mikrofonsprechen).

Examination topics

Dolmetschung von Audio-, Video- und Live-Darbietungen mit Ergebnisanalyse und Anleitung zur Selbstanalyse und eigenständiger Ergebnisbewertung.

Reading list

Interdisziplinär. Wird Anlass bezogen in der LV bekanntgegeben.

Association in the course directory

MDO3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45