Universität Wien

340104 UE Creative Writing (2014W)

2.00 ECTS (1.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German, English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 06.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 20.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 03.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 01.12. 17:00 - 18:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 15.12. 17:00 - 18:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 12.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 26.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Exploration of short forms of literary genres (prose, poetry, drama), multilingual writing. The course language is (Austrian Standard) German. In some exercises, participants will be invited to bring in their other active languages. A perfect command of German is a prerequisite for creative writing in this language.

Assessment and permitted materials

Writing assignments, active participation during course units and on the e-learning platform, final exam (45 min) in the last unit of the course.

Minimum requirements and assessment criteria

The aim of this course is to encourage and develop the creative potential of the students by experimenting with short forms of various literary genres. Students will create their own texts within a defined set of parameters (as in translation) and will learn more about their individual style of writing in order to apply it in the best possible way.

Examination topics

The methods of teaching and learning are derived from creative writing traditions originating in the United States and the Vienna Poetry School and are adapted for the requirements of future translators. Drawing from a joint, transcultural exploration of the characteristics of poetry, prose and drama, students will write texts during course hours and at home. Feedback will be provided by and to the other students of the group and by the instructor in course units and on the e-learning platform.

Reading list

Sources will be indicated in the course of the semester.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45