340109 VO Introduction to Technical Communication (2008W)
Labels
Mi. 3. Dezember 2008, 9:30-11:00 Uhr, HS 4
ACHTUNG!!!
Elektronische Anmeldung ist obligatorisch!
Für die Prüfung ist eine elektronischen Anmeldung erforderlich. Studierende, die nicht angemeldet sind, können leider nicht an der Prüfung teilnehmen!
Bitte melden Sie sich unter
http://translationswissenschaft.bach.univie.ac.at/
für die Prüfung an.
ACHTUNG!!!
Elektronische Anmeldung ist obligatorisch!
Für die Prüfung ist eine elektronischen Anmeldung erforderlich. Studierende, die nicht angemeldet sind, können leider nicht an der Prüfung teilnehmen!
Bitte melden Sie sich unter
http://translationswissenschaft.bach.univie.ac.at/
für die Prüfung an.
Details
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 01.10. 14:00 - 16:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Wednesday 08.10. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 15.10. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 22.10. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 29.10. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 05.11. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 12.11. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 19.11. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 26.11. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 10.12. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 17.12. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 07.01. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 14.01. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 21.01. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 28.01. 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Grundkenntnisse der Fachsprachenforschung; Prinzipien und Regularitäten der Fachsprachen des Deutschen in ausgewählten Bereichen; ausgewählte Fachtextsorten und deren Textsortenkonventionen im Deutschen; Verständlichkeit von Fachtexten.
Assessment and permitted materials
Schriftliche Abschlussprüfung
Minimum requirements and assessment criteria
Lernziel ist der Einblick in den aktuellen Stand der Fachsprachenforschung des Deutschen und der Verständlichkeitsforschung, der Erwerb von Grundkenntnissen der Fachkommunikation sowie ausgewählter Bereiche der Fachsprachen des Deutschen.
Examination topics
Vortrag: Die Lehrinhalte werden nach Möglichkeit anhand authentischer Fachtexte erarbeitet und illustriert.
Die Lehrinhalte werden anhand von Arbeitsunterlagen erarbeitet. Diese Unterlagen finden Sie vor den Vorlesungen zum Download auf der eLearning Plattform.
Die Lehrinhalte werden anhand von Arbeitsunterlagen erarbeitet. Diese Unterlagen finden Sie vor den Vorlesungen zum Download auf der eLearning Plattform.
Reading list
ROELCKE, Thorsten. 2005. Fachsprachen. - 2., durchges. Aufl. Berlin: Schmidt. (Grundlagen der Germanistik ; 37 )
HAHN, Walter von. 1983. Fachkommunikation. Entwicklung ¿ Linguistische Konzepte ¿ Betriebliche Beispiele. Berlin: New York.
HOFFMANN, Lothar [Hrsg.]: Fachsprachen = Languages for special purposes. - Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1998. - (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft ; 14) 1
SNELL-HORNBY, Mary/ Hönig, Hans G./ Kußmaul, Paul/ Schmitt, Peter A. (Hrsg.). 2003. Handbuch Translation. Tübingen Stauffenburg.
Kapitel 21: Fachsprachenforschung
GÖPFERICH, Susanne. 2001. Von Hamburg nach Karlsruhe: Ein kommunikationsorientierter Bezugsrahmen zur Bewertung der Verständlichkeit von Texten. Fachsprache 2001:23, 117-138
HAHN, Walter von. 1983. Fachkommunikation. Entwicklung ¿ Linguistische Konzepte ¿ Betriebliche Beispiele. Berlin: New York.
HOFFMANN, Lothar [Hrsg.]: Fachsprachen = Languages for special purposes. - Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1998. - (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft ; 14) 1
SNELL-HORNBY, Mary/ Hönig, Hans G./ Kußmaul, Paul/ Schmitt, Peter A. (Hrsg.). 2003. Handbuch Translation. Tübingen Stauffenburg.
Kapitel 21: Fachsprachenforschung
GÖPFERICH, Susanne. 2001. Von Hamburg nach Karlsruhe: Ein kommunikationsorientierter Bezugsrahmen zur Bewertung der Verständlichkeit von Texten. Fachsprache 2001:23, 117-138
Association in the course directory
BGR1
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45