Universität Wien

340112 UE Translation of Functional Texts: Bosnian/Croatian/Serbian (2011S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Bosnian/Croatian/Serbian

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Friday 11.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 18.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 25.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 01.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 08.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 15.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 13.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 20.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 27.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 03.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 10.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 17.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 24.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Übersetzt werden diverse Sachtexte (Gebrauchstexte) mit Praxisbezug. Die Studierenden sollen im Rahmen eines Übersetzungsauftrages markttaugliche Übersetzungen anfertigen.

Assessment and permitted materials

Die Lehrveranstaltung ist prüfungsimmanent, eine Vorbereitung der Übersetzungen ist erforderlich. Die Leistungsbeurteilung erfolgt aufgrund der aktiven Mitarbeit während des Semesters und der angefertigten schriftlichen Übersetzungen.

Minimum requirements and assessment criteria

Vertiefung der Übersetzungskompetenz.

Examination topics

Die Übersetzungen werden von den Studierenden vorbereitet und in der LV präsentiert. Übersetzungsvorschläge, Rechercheergebnisse sowie aufgetretene Übersetzungsschwierigkeiten werden gemeinsam analysiert und besprochen.

Reading list

Wird in der LV bekannt gegeben.

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45