Universität Wien

340115 UE Basic Interpreting Competence (2008S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 28.02. 14:00 - 18:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Friday 29.02. 08:00 - 12:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Saturday 01.03. 08:00 - 13:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Monday 03.03. 08:00 - 12:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Einführung in die (kognitiven) Grundlagen des Simultandolmetschens und Erarbeitung der Grundkompetenzen auf der Basis von Vorübungen.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Erwerb der Basiskompetenz für die Teilnahme an sprachenpaarspezifischen Übungen zum Simultandolmetschen.

Examination topics

Paraphrasieren, Antizipationsübungen, Clozing, Übungen zur Verbesserung der sprachlichen Wendigkeit.

Leistungsbeurteilung:
Anwesenheit, Mitarbeit und punktuelle Tests.

Reading list

Wird in der LV bekannt gegeben.

Association in the course directory

MGR3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45