340118 UE Consecutive Interpreting: Russian (2011S)
Continuous assessment of course work
Labels
Die LV ist primär für Studierende des MA-Studiums Dolmetschen konzipiert. Studierende verwandter Studien (Slawistik) können bei entsprechendem Vorwissen (sehr gute Deutsch- und Russischkenntnisse, Grundkenntnisse der Notizentechnik) bei Erfüllung der Zulassungskriterien aufgenommen werden.
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 07.02.2011 09:00 to Th 03.03.2011 17:00
- Registration is open from Mo 14.03.2011 09:00 to Fr 18.03.2011 09:00
- Deregistration possible until Fr 18.03.2011 09:00
Details
max. 30 participants
Language: Russian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 08.03. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 15.03. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 22.03. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 29.03. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 05.04. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 12.04. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 10.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 17.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 24.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 31.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 07.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 21.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Mitarbeit, Referat, Erstellung von Glossaren, Erledigung von Online-Aufgaben, individuelle Abschlussprüfung in den für das Konsekutivdolmetschen relevanten Fertigkeiten.
Minimum requirements and assessment criteria
Vervollkommnung der für das Konsekutivdolmetschen erforderlichen Fertigkeiten; Erarbeitung der entsprechenden Terminologie.
Examination topics
Simulieren von Dolmetschsituationen, Referate von Studierenden zu den oben genannten Schwerpunktthemen (Präsentationen); individuelle Vor- und Nachbereitung der für die LVA erforderlichen Materialien; Erstellung von Glossaren.
Reading list
Bekanntgabe in LV.
Association in the course directory
MDO3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45
Schwerpunkt: Firmenpräsentationen (Dolmetschen längerer Sequenzen, auch Flüsterdolmetschen); Texte mittleren Schwierigkeitsgrades aus verschiedenen Bereichen (Vom Blatt Dolmetschen); Schwerpunkt im SS: Umwelttechnologien, Entsorgungsbetriebe, Müllverbrennung, Abwasserreinigung ect.