340125 UE Business Translation: Japanese (2022S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 07.02.2022 09:00 to Fr 18.02.2022 17:00
- Registration is open from Mo 07.03.2022 09:00 to Fr 11.03.2022 17:00
- Deregistration possible until Th 31.03.2022 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Japanese
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Die Lv am 07.03. findet digital statt.
Studierende, die in der ersten Stunde nicht erscheinen, werden automatisch abgemeldet. Anwesenheitspflicht (max. 2 Fehlstunden).
-
Monday
07.03.
13:15 - 14:45
Digital
Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG - Monday 14.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 21.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 28.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 04.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 02.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 09.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 16.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 23.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 30.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 13.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 20.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Monday 27.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Sämtliche mündliche und schriftliche Leistungen im Präsenzunterricht, Hausübungen (inkl. Plattformarbeit), zwei schriftliche Prüfungen. Als Hilfsmittel bei den Tests dürfen elektronische Wörterbücher sowie zur Vorbereitung erstellte Glossare verwendet werden.
Minimum requirements and assessment criteria
Beurteilungsmaßstab:
- Einzelarbeit: 20 %
- Gruppenarbeit: 15 %
- Mitarbeit: 15 %
- Tests: jeweils 25 %Zur positiven Absolvierung der Lehrveranstaltung müssen 60 % aller Teilleistungen positiv erfüllt sein.
Notenschlüssel:
1 (sehr gut) 100-90 %
2 (gut) 89-80 %
3 (befriedigend) 79-70 %
4 (genügend) 69-60 %
5 (nicht genügend) 59-0 %Bei Bedarf wird vor Beurteilung der Lehrveranstaltung ein notenrelevantes Gespräch geführt.
Es besteht Anwesenheitspflicht (max. 2 Fehlstunden).
- Einzelarbeit: 20 %
- Gruppenarbeit: 15 %
- Mitarbeit: 15 %
- Tests: jeweils 25 %Zur positiven Absolvierung der Lehrveranstaltung müssen 60 % aller Teilleistungen positiv erfüllt sein.
Notenschlüssel:
1 (sehr gut) 100-90 %
2 (gut) 89-80 %
3 (befriedigend) 79-70 %
4 (genügend) 69-60 %
5 (nicht genügend) 59-0 %Bei Bedarf wird vor Beurteilung der Lehrveranstaltung ein notenrelevantes Gespräch geführt.
Es besteht Anwesenheitspflicht (max. 2 Fehlstunden).
Examination topics
Die in der Lehrveranstaltung behandelten Themen.
Reading list
Wird in der Lehrveranstaltung bekanntgegeben.
Association in the course directory
Last modified: Th 11.05.2023 11:28
Auf Grund der von den Studierenden vorbereiteten Texte werden translatorische Handlungsstrategien, u.a. Recherchemöglichkeiten, Arbeit mit Wörterbüchern, Parallelliteratur und Umgang mit Übersetzungsaufträgen besprochen.