Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340131 VO Text and culture 1 Czech (2025W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 1000 participants
Language: Czech

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 22.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 29.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 05.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 12.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 19.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 03.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 10.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 17.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 07.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 14.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Wednesday 21.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Ziele:
Die Studierenden entwickeln in einem geschichtlichen Überblick ein Verständnis für die Vielschichtigkeit und die Inhomogenität der tschechischen Kultur/en in deren Verflechtung mit den Kulturen Österreichs und Deutschlands. In ihrer Auseinandersetzung mit Texten aus Literatur, Kunst, Politik und aus tschechischen und österreichischen Schulbüchern lernen sie die wichtigsten Narrative dieser Kulturen kennen. Sie werden für das diskursive Konstruieren von Selbstbildern und Fremdbildern sensibilisiert. Anhand der Texte reflektieren die Studierenden, durch welche Diskurse sie selbst geprägt wurden und lernen so, ihre eigene kulturelle Geprägtheit zu hinterfragen und kritisch zu betrachten.

Inhalte:
Auf der Basis eines wissenschaftlichen dynamischen Kulturbegriffs („Kultur“ als ein sich ständig verändernder diskursiver Prozess) wird Kulturwissen in der Arbeitssprache Tschechisch vermittelt. Ausgehend von aktuellen Texten wird ein Überblick über die historischen und gegenwärtigen gesellschaftspolitischen Entwicklungen und Machtverhältnisse vermittelt.

Methoden:
Durch Auseinandersetzung mit authentischen Texten werden historische und aktuelle Diskurse, Identitätskonstruktionen und Machtverhältnisse in Tschechien untersucht, ihre historische Bedingtheit analysiert und reflektiert und Narrative der tschechischen sowie der deutschen/österreichischen Diskursgemeinschaften zu ihrer „gemeinsamen“ Geschichte beleuchtet.
Einsatz von KI im Unterricht ist erlaubt, bei der Prüfung jedoch nicht.

Assessment and permitted materials

schriftliche Prüfung, keine Hilfsmittel, KI nicht erlaubt

Minimum requirements and assessment criteria

100-90% = 1 (Sehr gut), 89-80% = 2 (Gut), 79-70% = 3 (Befriedigend), 69-60% = 4 (Genügend), 59-0% = 5 (Nicht genügend)

Examination topics

Alle im Laufe des Semesters verwendeten (online) Lehr- und Lernmaterialien (Online-Skriptum, Leseliste, Aufträge zu selbständiger Recherche.)

Reading list

s. Moodle

Association in the course directory

Last modified: Fr 27.06.2025 00:02