Universität Wien

340141 SE Seminar: Text and Discourse (2015S)

6.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 02.03. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 09.03. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 16.03. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 23.03. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 13.04. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 20.04. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 27.04. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 04.05. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 11.05. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 18.05. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 01.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 08.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 15.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 22.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 29.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Fragestellungen zu Text- und Diskursforschung im Hinblick auf (transkulturelle) Kommunikation und in weiterer Folge auf Translationsprozess. Auseinandersetzung mit Grundbegriffen der Diskurstheorie und Diskursanalyse.

Assessment and permitted materials

laufende Mitarbeit: Mündliche Präsentation/Besprechung der Konzepte, Diskussionsbeiträge, Seminararbeit

Minimum requirements and assessment criteria

Bewusstmachen der Relevanz wissenschaftlicher Erkenntnisse über Texte. Erwerb des theoretischen Wissens, das bei Bearbeitung einer konkreten Fragestellung angewendet und in Form einer Seminararbeit festgehalten wird. Bewusstmachen der Relevanz von diskursiven Strategien in Texten im Hinblick auf professionelles transkulturelles und translatorisches Handeln.
Für diese LV ist die Absolvierung folgender Lehrveranstaltungen erwünscht:
VO Grundlagen des wissenschaftlichen Arbeitens, VO Einführung in die Textwissenschaft und Diskursanalyse

Examination topics

U.a. anhand authentischer Beispiele und gemeinsamer Lektüre werden Theorien, Begriffe und Methoden der Diskursforschung präsentiert, analysiert und diskutiert. Gemeinsame Bearbeitung von Praxisproblemen. Mündliche Präsentation/gemeinsame Besprechung der gewählten und in Form einer Seminararbeit zu bearbeitenden Fragestellung.

Reading list

wird in der 1. LV und auf der Moodle-Plattform bekannt gegeben

Association in the course directory

Last modified: Sa 10.02.2024 00:26