340150 UE Text Competence 2 (written): Spanish (2009W)
Continuous assessment of course work
Labels
Requisito: Haber aprobado el nivel Textkompetenz 1.Voraussetzung für die Teilnahme an dieser LV ist der positive Abschluss von Textkompetenz 1
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 14.09.2009 09:00 to Fr 09.10.2009 09:00
- Deregistration possible until Fr 09.10.2009 09:00
Details
max. 30 participants
Language: Spanish
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 06.10. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 20.10. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 27.10. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 03.11. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 10.11. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 17.11. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 24.11. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 15.12. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 12.01. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 19.01. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 26.01. 12:00 - 13:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Voraussetzungen: Kenntnis der spanischen Sprache – die Übung wird in spanischer Sprache gehalten. Zugelassen werden Studierende, die die Eingangsphase erfolgreich absolviert haben.
Leistungsbeurteilung: Referat, Mitarbeit in der Übung und anschließende schriftliche Arbeit, schriftliche Prüfung am Semesterende
Leistungsbeurteilung: Referat, Mitarbeit in der Übung und anschließende schriftliche Arbeit, schriftliche Prüfung am Semesterende
Minimum requirements and assessment criteria
Vermittlung der sozio-kulturell und anthropologisch bestimmten Besonderheiten des lateinamerikanischen Spanisch und deren Bedingtheit durch Geschichte, vorkoloniale Kulturen und Sprachen (z.B. Syntax des Quechua).
Examination topics
Methoden:
Theoretische Erläuterungen werden von Hörbeispielen sowie insbesondere von Textbeispielen bekannter Autoren der lateinamerikanischen Literatur begleitet, um so den Studierenden Aussprache, Tonfall, Wortschatz und die literarischen Ausprägungen der spanischen Sprache in Mexiko, Kuba, Venezuela und in der Karibik, in Peru und in den Andenstaaten, in Argentinien, Chile und in Paraguay zu vermitteln. Zusätzlich zur Erweiterung des Sprachschatzes nach den ein1zelnen Dialektregionen wird besondere Aufmerksamkeit schriftlichen Übungen gewidmet werden.
Theoretische Erläuterungen werden von Hörbeispielen sowie insbesondere von Textbeispielen bekannter Autoren der lateinamerikanischen Literatur begleitet, um so den Studierenden Aussprache, Tonfall, Wortschatz und die literarischen Ausprägungen der spanischen Sprache in Mexiko, Kuba, Venezuela und in der Karibik, in Peru und in den Andenstaaten, in Argentinien, Chile und in Paraguay zu vermitteln. Zusätzlich zur Erweiterung des Sprachschatzes nach den ein1zelnen Dialektregionen wird besondere Aufmerksamkeit schriftlichen Übungen gewidmet werden.
Reading list
Literatur:
Für die Übung werden Textbeispiele bekannter lateinamerikanischer Autoren der verschiedenen dialektalen Regionen zur Lektüre und Bearbeitung in der Übung vorgeschrieben.
Text: Saralegui, Carmen. El español americano. Teoría y textos. Pamplona: Ediciones Universidad de Navarra, 1997/ Revisado 2004.
Für die Übung werden Textbeispiele bekannter lateinamerikanischer Autoren der verschiedenen dialektalen Regionen zur Lektüre und Bearbeitung in der Übung vorgeschrieben.
Text: Saralegui, Carmen. El español americano. Teoría y textos. Pamplona: Ediciones Universidad de Navarra, 1997/ Revisado 2004.
Association in the course directory
BTK2
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45
Darstellung der geschichtlichen Entwicklung und der Besonderheiten der spanischen Sprache in Lateinamerika, bzw. in den fünf verschiedenen Dialektregionen des Subkontinents, von der Conquista bis zur Gegenwart. Dabei werden Theorien wie auch phonetische, morphosyntaktische, lexikalische und semantische Aspekte des Spanischen in Amerika untersucht.