Universität Wien

340153 VO Culture and Communication 2: Polish (2017W)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Details

max. 1000 participants
Language: Polish

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Thursday 19.10. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Thursday 09.11. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Thursday 16.11. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Thursday 23.11. 11:00 - 12:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Thursday 30.11. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Thursday 07.12. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Thursday 14.12. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Thursday 11.01. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Thursday 18.01. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Aims, contents and method of the course

Zusammenhang und Wechselwirkungen zwischen den Begriffen Kultur und Kommunikation. Reflexion von kulturellen Kontexten: wir analysieren u.a. die Frage: wie schlagen sich kulturelle Kontexte in (konkreten) Texten nieder und welche Perspektiven und Phänomene beeinflussen ihre Interpretation: in diesem Zusammenhang werden solche Themen wie Kulturtransfer und Geschichtsschreibung im Mittelpunkt stehen.
Vertiefung und Vervollkommnung der Kulturkompetenz, Entwicklung eines bewussten und professionellen Umgangs mit kulturellen Kontexten im Hinblick auf transkulturelles/translatorisches Handeln. Kritische Auseinandersetzung mit kulturellen Phänomenen und der (wissenschaftlichen) Beschreibung dieser Phänomene.
Ausgehend von kultur- und translationswissenschaftlichen Ansätzen werden an unterschiedlichen Textbeispielen aus Literatur, Kunst, Film, Geschichte, Politik und Alltag verschiedene (historische) Ereignisse und Phänomene in ihrem kulturellen Kontext präsentiert, analysiert und diskutiert.

Assessment and permitted materials

Schriftliche Prüfung. Der Prüfungsstoff umfasst die in der VO präsentierten Inhalte. Schriftliche Schlussprüfung (offene Fragen). Es sind keine Hilfsmittel erlaubt.

Minimum requirements and assessment criteria

Positive Beurteilung ab 60%

Examination topics

Die in der VO und durch die Pflichtlektüre erarbeiteten Inhalte

Reading list

wird in der 1. LV und auf der Moodle-Plattform bekannt gegeben.

Association in the course directory

Last modified: Sa 10.02.2024 00:26