340160 SE Master Colloquium (2020S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 10.02.2020 00:01 to Fr 21.02.2020 17:00
- Registration is open from Mo 09.03.2020 00:01 to Fr 13.03.2020 17:00
- Deregistration possible until Tu 31.03.2020 23:59
Details
max. 30 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 11.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 18.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 25.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 01.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 29.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 06.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 13.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 20.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 27.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 03.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 10.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 17.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Wednesday 24.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Aims, contents and method of the course
Begleitende Betreuung von Diplomarbeiten und Dissertationen. Überblick über relevante Übersetzungstheorien, Analysemodelle und Untersuchungsmethoden. Vermittlung der Vorgehensweise beim Verfassen wissenschaftlicher Arbeiten. Schwerpunktmässige Themenarbeit. Ziel ist die Erarbeitung der Struktur und das Verfassen eines Kapitels der Arbeit.
Assessment and permitted materials
Referate, Mitarbeit, Seminararbeit (die ein Kapitel der MA-Arbeit darstellt) wobei die Seminararbeit 60% der Note darstellt.
Minimum requirements and assessment criteria
Selbständiges wissenschaftliches Arbeiten; Anwendung von übersetzungsrelevanten Analyseinstrumentarien; kritischer Umgang mit Übersetzungstheorien.
Examination topics
Keine Prüfung, sondern Mitarbeit, Referat, Abschlussarbeit
Reading list
wird individuell vereinbart und besprochen
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:22