Universität Wien

340163 VO Methods of intra- and interlingual translation (2024S)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 1000 participants
Language: German

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Die VO findet am 10.05.2024 NUR digital statt. Sie können aber im HS2 sitzen und mit einem eigenen Gerät zuhören, wenn Sie danach eine LV am ZTW haben.

Friday 15.03. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 22.03. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 12.04. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 19.04. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 03.05. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 10.05. 09:45 - 11:15 Digital
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 24.05. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 31.05. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 07.06. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 14.06. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 21.06. 09:45 - 11:15 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Lernergebnisse:

Sie können
- die Konzepte der translatorischen Normen und Translationskultur erläutern und kritisch analysieren.
- diese Konzepte anhand von konkreten translatorischen Settings (intra- und interlingual) illustrieren.
- Herangehensweisen an translatorische Fragestellungen theoretisch beschreiben (Auftrag – Textanalyse – Prozesse – Strategien – Qualität – Bewertung – Professionelles Verhalten).
- gelernte theoretische Konzepte auf praktische Beispiele anwenden.
- das eigene translatorische Handeln besser begründen.

Methoden:

Vortrag und Diskussion, sowie Beispiele für translatorische Fragestellungen lösen.

Assessment and permitted materials

Schriftliche Prüfung mit offenen Fragen. Keine Hilfsmittel.

Minimum requirements and assessment criteria

Für eine positive Benotung sind mehr als 50% der Maximalpunktzahl (16p) zu erreichen.
0-8P.=Nicht genügend (5)
8,5-10P.= Genügend (4)
10,5-12P.=Befriedigend (3)
12,5-14P. = Gut(2)
14,5-16P.= Sehr gut (1)

Bonuspunkte: Für aktive Mitwirkung in der Präsenzveranstaltung können Bonuspunkte erzielt werden. Diese werden in der Lehrveranstaltung näher besprochen. Das Nicht-Erbringen von Bonuspunkten wirkt sich nicht nachteilig aus. Durch Bonuspunkte allein kann keine positive Beurteilung erwirkt werden.

Examination topics

Vortrag (Powerpoint-Präsentation), Beispieldiskussion und Pflichtlektüre (siehe Moodle).

Reading list

Auf Moodle und in LV

Association in the course directory

Last modified: Tu 30.04.2024 14:26