340165 UE Legal Translation: Spanish (2020S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 10.02.2020 00:01 to Fr 21.02.2020 17:00
- Registration is open from Mo 09.03.2020 00:01 to Fr 13.03.2020 17:00
- Deregistration possible until Tu 31.03.2020 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Spanish
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Monday
09.03.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
16.03.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
23.03.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
30.03.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
27.04.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
04.05.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
11.05.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
18.05.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
25.05.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
08.06.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
15.06.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday
22.06.
11:00 - 12:30
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Se trabajará en el análisis y traducción de diferentes textos del lenguaje jurídico: documentos oficiales y textos de diferentes ámbitos de la justicia (derecho civil, penal y administrativo). Se presentarán en el curso de forma contrastada los sistemas de justicia de Austria y de España y se trabajará con textos para detectar las características del lenguaje jurídico y administrativo en español y en alemán.
Assessment and permitted materials
Como consecuencia de las medidas tomadas por el Gobierno austríaco debido a la situación provocada por Covid-19 se ha cambiado la evaluación del curso y no habrá un examen escrito al final del semestre. La evaluación se realizará en base a las tareas llevadas a cabo por las alumnas y por los alumnos a lo largo del semestre y en base a la participación en fórums. El esquema de cómo se reparten los puntos para las diferentes tareas y la participación en fórums está publicada en el curso moodle. Se recomienda al alumnado la participación en las videoconferencias sustitutorias de las clases presenciales.
Minimum requirements and assessment criteria
Los requeridos según el plan de estudios.
Examination topics
Se comunicará a través del curso moodle.
Reading list
Se publicará en el curso moodle.
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:22