Universität Wien

340169 VO+UE Text types, text quality, text effect: Romanian (2020S)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 60 participants
Language: Romanian

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 04.03. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 11.03. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 18.03. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 25.03. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 01.04. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 29.04. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 06.05. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 13.05. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 20.05. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 27.05. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 03.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 10.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 17.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 24.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Diese Lehrveranstaltung soll die theoretische Reflexion und praktische
Auseinandersetzung mit Texten als sprachliche Form des kommunikativen Handelns
ermöglichen. Anhand unterschiedlicher Kategorisierung und Analyse von Textsorten
sollen zeitgemäße Textualitätskriterien bewusst gemacht, professionell-qualitative,
adressatenbezogene und auftragsspezifische Texterstellung geübt sowie moderne
schreibdidaktische Prinzipien vermittelt werden. Dabei soll die Textkompetenz auf
den Ebenen des Planens, Verfassens und Überarbeitens verbessert, aber auch der
bewusste Umgang mit den alternierenden rationalen bzw. assoziativen Komponenten
des Schreibprozesses (z. B. „Schreibspirale“, cf. Daniel Perrin, 2001) trainiert werden.

Folgende inhaltliche Schwerpunkte werden gesetzt:
• Grundlagen der Textanalyse; Verfassen von Texten als Kulturtechnik
• Analyse von Textprototypen - aktives und passives Textmusterwissen
• Analyse der Kohärenz und Kohäsion von Texten
• Textsortenspezifischer Wortschatz, Phraseologie, Idiomatik, Stilistik
• Produktive Textkompetenz: schreiberbezogene/ sachbezogene/
leserbezogene Texte;
• Freies bzw. kreatives Schreiben
• Kulturell-komparatistische Textanalyse Deutsch/Rumänisch
• Strategisches, auftragsspezifisches Texten: Auftragsanalyse – Ausgangstext –
Zieltext – Überarbeitung – Produktargumentation

Assessment and permitted materials

prüfungsimmanent

Minimum requirements and assessment criteria

Anwesenheitspflicht (max. 2 unentschuldigte Abwesenheiten)
Zwischentest 40%
Abschlusstest 40%
Hausübungen und Mitarbeit 20%

Examination topics

Inhalte der LV - praktische und theoretische Grundlagen

Reading list

wird im Laufe der LV bekannt gegeben

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:22