340174 UE Consecutive Interpreting I: Bosnian/Croatian/Serbian (2023W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 11.09.2023 09:00 to Fr 22.09.2023 17:00
- Registration is open from Mo 09.10.2023 09:00 to Fr 13.10.2023 17:00
- Deregistration possible until Tu 31.10.2023 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Bosnian/Croatian/Serbian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Wednesday
11.10.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
18.10.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
25.10.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
08.11.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
15.11.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
29.11.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
06.12.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
13.12.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
10.01.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Wednesday
17.01.
16:45 - 18:15
Seminarraum 12, Kolingasse 14-16, OG01
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
- Dolmetschleistung im Unterricht
- Präsentation
- Mitarbeit und Hausübung
Minimum requirements and assessment criteria
- Dolmetschleistung im Unterricht 70%
- Präsentation eigener Redebeiträge 10%
- Mitarbeit und Hausübung 20%
- Präsentation eigener Redebeiträge 10%
- Mitarbeit und Hausübung 20%
Examination topics
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung, keine gesonderte Prüfung.
Reading list
Wird in der LV bekanntgegeben.
Association in the course directory
Last modified: We 13.09.2023 12:28
- Sie werden die Notizentechnik systematisch erlernen.
- Sie werden vom-Blatt-Dolmetschen.
- Sie werden Reden auf ihre inhaltliche Tiefe, ihren Sprachstil und ihre Absicht hin analysieren (auf Deutsch und B/K/S).
- Sie werden sich auf themenbezogene Recherchen einlassen.
- Sie werden Ihre eigenen Präsentationsfähigkeiten unter Beweis stellen.
- Sie werden konstruktives Feedback zu den Dolmetschleistungen Ihrer Kolleginnen und Kollegen geben.Am Ende dieser Lehrveranstaltung sollen Sie in der Lage sein:
- sich gezielt auf ein Thema vorzubereiten.
- Reden situationsgerecht, inhaltlich korrekt und sprachlich präzise zu dolmetschen.
- eigene und fremde Dolmetschleistung zu reflektieren und zu evaluieren.Geplant ist auch das Dolmetschen in einer echten Situation entweder in der vorletzten Einheit oder in der Einheit davor (z.B. Museumsführung). Genauere Informationen folgen in der ersten Einheit.