Universität Wien

340176 UE Text Competence 1: Bosnian/Croatian/Serbian (2010W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Bosnian/Croatian/Serbian

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Friday 15.10. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 22.10. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 29.10. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 05.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 12.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 19.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 26.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 03.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 10.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 17.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 14.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 21.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Friday 28.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Analyse von Textbeispielen, kontrastive Vermittlung lexikalischer, semantischer, syntaktischer, idiomatischer und stilistischer Besonderheiten der drei Standardsprachen.
(Unterrichtssprache BKS)

Assessment and permitted materials

Beurteilt werden die Mitarbeit und die schriftlichen Arbeiten.
(Unterrichtssprache BKS)

Minimum requirements and assessment criteria

Vertiefung der sprachlichen Kompetenz in allen drei Sprachen, Sensibilisierung für Unterschiede, Ähnlichkeiten und Gemeinsamkeiten, selbstständige Wahl des jeweiligen textspezifischen Stils.
(Unterrichtssprache BKS)

Examination topics

Transformieren von Texten innerhalb der drei Sprachen.
(Unterrichtssprache BKS)

Reading list

Unterlagen werden im Unterricht ausgeteilt.

Association in the course directory

BTK1

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45