Universität Wien

340190 PS Culture and Communication: Portuguese (2013S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Portuguese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 13.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 20.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 10.04. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 17.04. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 08.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 15.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 22.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 29.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 05.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 12.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 19.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 26.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Interculturalidade
Reflexão sobre os conhecimentos culturais anteriormente adquiridos.
Comparação entre as culturas lusófonas e germanófilas.
Aprofundamento e sistematização de conceitos no âmbito dos estudos culturais (cultura, interculturalidade, choque cultural, comunicação cultural, etc.).
Exercícios práticos.

Assessment and permitted materials

Assiduidade. Participação activa tanto nas aulas presenciais como na plataforma online. Apresentação oral. Trabalho escrito (Seminararbeit).

Minimum requirements and assessment criteria

Constatação da multiplicidade de perspectivas culturais e da sua respectiva interacção. Capacidade de ver a perspectiva do outro e imaginar a perspectiva que o outro tem de si.
Consciencialização da importância do domínio da componente cultural para uma vida em sociedade (pessoal/profissional) bem-sucedida.
Sensibilização do aluno enquanto portador de diferentes culturas e mediador entre várias culturas na sua futura profissão.
Aprofundamento dos conhecimentos sobre as culturas de expressão portuguesa.

Examination topics

Leitura, análise, comentário e discussão de diferentes tipos de texto. Audição e/ou visualização e análise de materiais áudio-visuais para posterior discussão e reflexão. Debate. E-learning.

Reading list

Será dada ao longo do semestre e/ou estará à disposição na plataforma Moodle.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45