340209 UE Oral Communication: French (2009S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Fr 20.02.2009 09:00 to Fr 06.03.2009 12:00
- Deregistration possible until Fr 06.03.2009 12:00
Details
max. 30 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Tuesday
10.03.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
17.03.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
24.03.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
31.03.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
21.04.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
05.05.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
12.05.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
19.05.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
26.05.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
09.06.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
16.06.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
23.06.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday
30.06.
11:30 - 13:00
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
À partir de sujets annoncés d'avance (ou d'un exercice d'audition et de compréhension préalable) : simulation de débats, d'entretiens et présentation de discours. À travers des jeux de rôles, l'accent est mis pour les apprenants sur l'apprentissage, la familiarisation et l'utilisation adéquate et active de formules rhétoriques, de la phraséologie type utilisée dans un débat ou une réunion ou encore à l'occasion d'un entretien d'embauche.
Assessment and permitted materials
Participation active et régulière ainsi que la préparation d'un exposé. Test final oral sous la forme d'un entretien.
Minimum requirements and assessment criteria
L'objectif est d'amener les apprenants à s'exprimer dans diverses situations professionnelles avec une certaine aisance et de manière nuancée (se présenter dans le cadre d'un entretien d'embauche, savoir présenter son point de vue dans le cadre d'un débat, présenter un projet, une entreprise). L'objectif est de tendre vers un niveau oral équivalent au niveau B2/C1.
Examination topics
Mises en situation de communication : l'interview, présentations sur différents sujets à réaliser par les étudiants et l'entretien d'embauche, débats à préparer et à présenter en cours.
Reading list
Kapitel " Grundfragen der Kommunikation " aus Translatorische Methodik, Basiswissen Translation, Facultas Verlags - u. Buchhandels AG, 2005, weiterführende Literatur und Links werden während des Semesters und auf Fronter bekanntgegeben.
Association in the course directory
BSV1
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45