Universität Wien

340209 UE Oral Communication: French (2011S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 09.03. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 16.03. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 23.03. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 30.03. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 06.04. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 13.04. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 11.05. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 18.05. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 25.05. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 01.06. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 08.06. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 15.06. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Wednesday 22.06. 09:00 - 10:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

À partir de sujets annoncés d'avance (ou d'un exercice d'audition et de compréhension préalable) : simulation de débats, d'entretiens et présentation de discours. À travers des jeux de rôles, l'accent est mis pour les apprenants sur l'apprentissage, la familiarisation et l'utilisation adéquate et active de formules rhétoriques, de la phraséologie type utilisée dans un débat ou une réunion ou encore à l'occasion d'un entretien d'embauche. Techniques de présentation.

Assessment and permitted materials

Contrôle continu ("prüfungsimmanent").

Participation active aux différentes simulations et assiduité. Présentation d'un exposé.

Minimum requirements and assessment criteria

L'objectif est d'amener les apprenants à s'exprimer dans diverses situations professionnelles avec une certaine aisance et de manière nuancée (se présenter dans le cadre d'un entretien d'embauche, savoir présenter son point de vue dans le cadre d'un débat, présenter un projet, une entreprise). L'objectif est de tendre vers un niveau oral équivalent au niveau B2/C1.

Examination topics

Mises en situation de communication pendant l'heure de cours sous forme de simulations : l'interview, débats, présentations sur différents sujets à réaliser par les étudiants, prise de position. Niveau minimum requis pour participer au cours : niveau B2 conformément au Cadre européen commun de référence pour les langues.
http://de.wikipedia.org/wiki/Gemeinsamer_Europäischer_Referenzrahmen

Reading list

Lectures recommandées sur la plate-forme.

Association in the course directory

BSV1

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45