Universität Wien

340211 UE Translation of Functional Texts 2: French (2008S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Friday 14.03. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 21.03. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 28.03. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 04.04. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 11.04. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 18.04. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 25.04. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 02.05. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 09.05. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 16.05. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 23.05. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 30.05. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 06.06. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 13.06. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 20.06. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Friday 27.06. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Übersetzen von Texten aus Sachbüchern unterschiedlicher Fachrichtungen; Einarbeiten in neue Materien, Recherche; Erarbeitung der einschlägigen Terminologie Unterschiede in der Gestaltung der Zieltexte Erörterung stilistischer und textsortenspezifischer Unterschiede, etc.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Erwerb einer beruflich unmittelbar einsetzbaren translatorischen Kompetenz

Examination topics

Interaktiv, gewissenhafte Vorbereitung für den Präsenzunterricht wird vorausgesetzt, e-Learning wird eingesetzt (z.B. Forum, Glossare)

Leistungsbeurteilung:
immanent durch laufende Beurteilung der Mitarbeit sowie einer längeren im Team erarbeiteten Übersetzung,
die "druckfertig" vorgelegt werden soll

Reading list

auf der Lernplattform

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45