Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340217 UE Consecutive Interpreting I: Italian (2016W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 05.09.2016 09:00 to Fr 23.09.2016 17:00
- Registration is open from Mo 03.10.2016 09:00 to Fr 07.10.2016 17:00
- Deregistration possible until Mo 31.10.2016 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Italian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Thursday 13.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 20.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 27.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 03.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 10.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 17.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 01.12. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 15.12. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 12.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 19.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Thursday 26.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Aims, contents and method of the course
This course will give an overview of German/Italian/German consecutive interpreting and addresses students who have chosen KD and DD as specialization as well as students who want to undertake this course for the individual subject.Based on the fundamental knowledge of note taking students will practice within speeches from the domains economy, politics culture etc., the characteristics of German-Italian consecutive interpreting and vice-versa.
Assessment and permitted materials
Continouos control, homework, preparation and research work, attendence (compulsary) and course performance will be used for defining the final marking.
Minimum requirements and assessment criteria
C2-level for German and Italian
Examination topics
Reading list
Will be given on the platform.
Association in the course directory
Die LVA ist auch als individuelle Fachvertiefung für die Schwerpunkte Fachübersetzen und Sprachindustrie sowie Literatur-Kunst-Medien verwendbar.
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45