340219 UE Consecutive Interpreting: Italian (2008S)
Continuous assessment of course work
Labels
Details
Language: Italian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Friday 14.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 21.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 28.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 04.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 11.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 18.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 25.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 02.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 09.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 16.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 23.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 30.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 06.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 13.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 20.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 27.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Je nach Bedarf wird Konsekutivdolmetschen auf verschiedenen Niveaus geübt; es gibt auch einen Schwerpunkt " Bericht" ( alter Studienplan) Auch für Anfänger geeignet
Assessment and permitted materials
Minimum requirements and assessment criteria
Training für konkreten Auftragssituation
Examination topics
siehe InhaltLeistungsbeurteilung:
prüfungsimmanent
prüfungsimmanent
Reading list
wird von mir zur Verfügung gestellt
Association in the course directory
MDO3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45