340228 UE Translation of Functional Texts 2: English (2012W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 03.09.2012 09:00 to Th 04.10.2012 17:00
- Deregistration possible until Th 04.10.2012 17:00
Details
max. 30 participants
Language: English
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Friday
12.10.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
19.10.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
09.11.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
16.11.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
23.11.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
07.12.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
14.12.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
11.01.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
18.01.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Friday
25.01.
12:00 - 13:30
Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Aims, contents and method of the course
Übersetzen von interessanten Sachtexten (deutsch -> englisch und englisch -> deutsch). Textanalyse (terminologische Recherche, kultureller Kontext, Textsorten); transitorischer Arbeitsprozess; Themen: Schwerpunkt auf Kultur und Wissenschaft, aber auch Texte aus der Tagespresse.
Assessment and permitted materials
Prüfungsimmanente LV! Aktive Mitarbeit und regelmäßige Teilnahme sowie pünktliche Abgabe von Übersetzungsarbeit werden vorausgesetzt.
Minimum requirements and assessment criteria
Die Studierenden sollen mit dem auftragsbezogenem Umgang mit Sachtexten vertraut gemacht werden. Besseres Verständnis des Ausgangstextes in seinem kulturellen Kontext; Klärung von terminologischen Fragen und professionelle Arbeitsweise.
Examination topics
Erstellung von Übersetzungen in schriftlichen Einzel- und auch Kleingruppenarbeit; wöchentliche Hausübung. Terminologische Aufgaben (Übung im Umgang mit Hilfsmitteln).
Reading list
Literaturempfehlungen werden im Laufe des Semesters bekanntgegeben.
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45