Universität Wien

340230 UE Literary Translation: Spanish (2009S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

PERSÖNLICHE ANMELDUNG!
Dienstags SR 9 14:30-16:00 Uhr

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Spanish

Lecturers

Classes

Currently no class schedule is known.

Information

Aims, contents and method of the course

Zielgruppe/Voraussetzungen: Abschluss des BA-Studiums. Sehr gute Kenntnisse der deutschen und spanischen Sprache. Persönliche Anmeldung in der ersten Stunde. Es wird anhand von Geschichten, Kurzgeschichten und anderen Texten aus dem literarischen Werk...
Diese Texte dienen als Grundlage für die Übung und werden ins Deutsche übersetzt. Die LVA wird gemeinsam mit Frau Koll. Lichem-Medeiros gelesen.

Assessment and permitted materials

Leistungsbeurteilung: Beurteilung aufgrund der Semesterleistung. Regelmäßige Anwesenheit ist Voraussetzung für die Leistungsbeurteilung. Kontinuierliche aktive Mitarbeit.

Minimum requirements and assessment criteria

Vermittlung translatorischer Kompetenz durch das Übersetzen von literarischen Texten. Durch die unterschiedlichen behandelten Themengebiete wird die Möglichkeit geboten, kulturkundliche, idiomatische und lexikalische Vergleiche anzustellen.

Examination topics

Die von den TeilnehmerInnen vor den jeweiligen Lehrveranstaltungen angefertigten schriftlichen Übersetzungen werden mündlich präsentiert, mit anderen Textproduktionen kontrastiert und anschließend kommentiert. Spanisch gilt innerhalb dieser Übung als Ausgangssprache. Leistungsbeurteilung: Beurteilung aufgrund der Semesterleistung. Regelmäßige Anwesenheit ist Voraussetzung für die Leistungsbeurteilung. Kontinuierliche aktive Mitarbeit.

Reading list

Wird zu Semesterbeginn angegeben.

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45