340230 VO Theories and methods in translation studies (2022W)
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Details
max. 1000 participants
Language: German
Examination dates
Thursday
26.01.2023
09:45 - 11:00
Digital
Thursday
02.03.2023
09:45 - 11:00
Digital
Thursday
27.04.2023
09:45 - 11:15
Digital
Thursday
29.06.2023
09:45 - 11:15
Digital
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Die Vorlesung findet zum Teil asynchron durch Selbstlerneinheiten auf Moodle und zum Teil in Präsenz statt (sog. Flipped Classroom). An den folgenden Tagen wird eine Präsenz-Einheit im Hörsaal 2 am ZTW durchgeführt:
13.10.,
3.11.,
1.12. und
12.1.
Thursday
13.10.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
20.10.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
27.10.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
03.11.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
10.11.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
17.11.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
01.12.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
15.12.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
12.01.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
19.01.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Thursday
26.01.
09:45 - 11:15
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Ziele: Die Studierenden kennen die Grundzüge der Entstehung und Entwicklung sowie aktuelle Forschungsrichtungen der Translationswissenschaft als wissenschaftliche Disziplin. Sie haben Grundwissen über die Entwicklung der translationswissenschaftlichen Forschungsfragen, Theorien und Modelle mit ihren jeweiligen Gegenständen, Hauptbegriffen, Geltungsbereichen und interdisziplinären Bezügen. Sie haben einen ersten Einblick in die in der Translationswissenschaft eingesetzten empirischen Forschungsmethoden und können über den Bezug der Forschungsrichtung zu den jeweils eingesetzten Datenakquisitions- und analysemethoden reflektieren.Inhalte: TW als Disziplin: Entstehung, Entwicklung, aktuelle Forschungsrichtungen, Entwicklung der Hauptbegriffe, Gegenstände, Geltungsbereiche, Forschungsfragen, Theorien, Modelle, der empirischen Forschungsmethoden (Datenakquisitions- und -analysemethoden), der Bezüge zu anderen DisziplinenDas detaillierte VO-Programm wird zu Semesterbeginn vorgestellt und über die Lernplattform Moodle zugänglich sein.
Assessment and permitted materials
Multiple-choice exam in German (online)No aids or auxiliary resources are allowed.
Minimum requirements and assessment criteria
87 - 100 % 1
75 - 86,99 % 2
63 - 74,99 % 3
50 - 62,99 % 4
0 - 49,99 % 5
75 - 86,99 % 2
63 - 74,99 % 3
50 - 62,99 % 4
0 - 49,99 % 5
Examination topics
All contents discussed in the lectureCourse literature:
Prunč, Erich (2012): Entwicklungslinien der Translationswissenschaft. 3., verbesserte und erweiterte Auflage. Berlin: Frank & Timme.
Prunč, Erich (2012): Entwicklungslinien der Translationswissenschaft. 3., verbesserte und erweiterte Auflage. Berlin: Frank & Timme.
Reading list
Will be announced on Moodle.
Association in the course directory
Last modified: Th 11.05.2023 11:28