340230 VO Theories and methods in translation studies (2024W)
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Details
max. 1000 participants
Language: German
Examination dates
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 15.10. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 22.10. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 29.10. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 05.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 12.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- N Tuesday 19.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 03.12. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 10.12. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 17.12. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 07.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 14.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 21.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Ziele: Die Studierenden kennen die Grundzüge der Entstehung und Entwicklung sowie aktuelle Forschungsrichtungen der Translationswissenschaft als wissenschaftliche Disziplin. Sie haben Grundwissen über die Entwicklung der translationswissenschaftlichen Forschungsfragen, Theorien und Modelle mit ihren jeweiligen Gegenständen, Hauptbegriffen, Geltungsbereichen und interdisziplinären Bezügen. Sie haben einen ersten Einblick in die in der Translationswissenschaft eingesetzten empirischen Forschungsmethoden und können über den Bezug der Forschungsrichtung zu den jeweils eingesetzten Datenakquisitions- und analysemethoden reflektieren.Inhalte: TW als Disziplin: Entstehung, Entwicklung, aktuelle Forschungsrichtungen, Entwicklung der Hauptbegriffe, Gegenstände, Geltungsbereiche, Forschungsfragen, Theorien, Modelle, der empirischen Forschungsmethoden (Datenakquisitions- und -analysemethoden), der Bezüge zu anderen DisziplinenDas detaillierte VO-Programm wird zu Semesterbeginn vorgestellt und über die Lernplattform Moodle zugänglich sein.
Assessment and permitted materials
Multiple-choice exam in German (at the university)No aids or auxiliary resources are allowed.
Minimum requirements and assessment criteria
87 - 100 % 1
75 - 86,99 % 2
63 - 74,99 % 3
50 - 62,99 % 4
0 - 49,99 % 5
75 - 86,99 % 2
63 - 74,99 % 3
50 - 62,99 % 4
0 - 49,99 % 5
Examination topics
All contents discussed in the lectureRequired reading:
Prunč, Erich (2012): Entwicklungslinien der Translationswissenschaft. 3., verbesserte und erweiterte Auflage. Berlin: Frank & Timme.
Prunč, Erich (2012): Entwicklungslinien der Translationswissenschaft. 3., verbesserte und erweiterte Auflage. Berlin: Frank & Timme.
Reading list
Prunč, Erich (2012). Entwicklungslinien der Translationswissenschaft. 3., verbesserte und erweiterte Auflage. Berlin: Frank & Timme.
Association in the course directory
Last modified: We 06.11.2024 12:26