Universität Wien

340237 VO Language skills and text competence for translation German A-Language (2024S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 1000 participants
Language: German

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Friday 15.03. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 22.03. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 12.04. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 19.04. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 03.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 10.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 24.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 31.05. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 07.06. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 14.06. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 21.06. 11:30 - 13:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

ZIELE: Aus translationsrelevanter und funktionaler Perspektive werden grammatikalische und stilistische Textmerkmale in Bezug auf Textfunktion, Textsorte, Medium sowie soziokulturelle und kontextuelle Faktoren erarbeitet. Damit schärfen die Studierenden ihre Ausdrucksdifferenzierung in ihrer A-Sprache Deutsch sowie ihr Bewusstsein für Register und situationsadäquaten Sprachgebrauch. Weiters entwickeln sie Recherche- und Informationskompetenz mittels unterschiedlicher analoger und digitaler Informationsressourcen.
INHALTE: Basierend auf den Textfunktionen nach Brinker et al. (2014) (Informations-, Appell-., Obligations-,
Deklarations-, Kontaktfunktion) werden authentische Ganztexte im Hinblick auf ihre grammatikalischen Strukturen, ihre Funktionsstilistik und ihr Textsorte analysiert. Erarbeitet wird ebenfalls, welche Rolle das Medium sowie soziokulturelle und kontextuelle Faktoren bei der Textgestaltung gespielt haben. Schließlich wird das Konzept der Themenentfaltung nach Brinker et al. (2014) anhand von authentischen Texten vorgestellt und geübt.
METHODE: Interaktiver Vortrag mit Übungssequenzen. Die VO wird durch ein Tutorium unterstützt.

Assessment and permitted materials

Schriftliche Vorlesungsprüfung im Hörsaal. (Gültig für alle 4 Prüfungstermine.)

Minimum requirements and assessment criteria

60 % der erreichbaren Punkteanzahl in der schriftlichen Vorlesungsprüfung müssen für eine positive Note erzielt werden.

Notenschlüssel:
49-53 Pkte = Sehr gut
44-48 Pkte = Gut
38-43 Pkte = Befriedigend
32-37 Pkte = Genügend
0-31 Pkte = Nicht genügend

Examination topics

Brinker/Cölfen/Pappert. 2014. Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin. Erich Schmidt Verlag.
Habermann/Diewald/Thurmair. 2019. Duden-Grundwissen Grammatik. Fit fürs Studium. Berlin. Dudenverlag.
Kapitel 1 bis 4: Das Wort - Satzglieder - Stellung der Satzglieder im Satz - Der Satz
Kapitel 5.4: Einführung in die Analyse eines Verwaltungstextes
Alle Inhalte sämtlicher Präsentationen und Arbeitsmaterialien auf Moodle.

Reading list

Brinker, Klaus/Cölfen, Hermann/Pappert, Steffen. 2014. Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin. Erich Schmidt Verlag.
Habermann, Mechthild/Diewald, Gabriele/Thurmair, Maria. 2015. Duden. Grundwissen Grammatik. Fit für den Bachelor. Berlin: Duden-Verlag. (Kapitel 3, 4 und 5)
Klarer, Mario. 1999. Einführung in die neuere deutsche Literaturwissenschaft. Darmstadt: Primus-Verlag.

Association in the course directory

Last modified: Tu 30.04.2024 14:26