Universität Wien

340240 VO Text and culture 2 German B-Language (2021S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 1000 participants
Language: German

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Es ist eine hybride Durchführung geplant. Weitere Informationen folgen.

  • Thursday 11.03. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 18.03. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 25.03. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 15.04. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 22.04. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 06.05. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 20.05. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 27.05. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 10.06. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 17.06. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
  • Thursday 24.06. 16:45 - 18:15 Hybride Lehre
    Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG

Information

Aims, contents and method of the course

Ziele:
Die Studierenden lernen, mit kulturellen Präsuppositionen in Texten umzugehen und Texte auf Basis ihres kulturellen Hintergrundwissens zu interpretieren. Sie lernen Texte in ihrer jeweiligen Positionierung in gesellschaftlichen Kontexten wahrzunehmen und Diskurspositionen vor diesem Hintergrund einzuschätzen.

Inhalte:
Der Schwerpunkt in diesem Semester liegt auf der Bedeutung der Sprache(n) bei der diskursiven Konstruktion österreichischer Identitäten. Wir beschäftigen uns mit dem Deutschen als Staatssprache, dem österreichischen Deutsch, den Sprachebenen und den anerkannten sowie den neuen Minderheitensprachen.

Methode:
Analyse von relevanten Texten sowie Filmen aus Literatur, Kunst, Medien und Politik sowie eigenständige Lektüre

Assessment and permitted materials

schriftliche Prüfung ("Open-Book-Format")

Minimum requirements and assessment criteria

Die für die Leistungsbeurteilung relevanten Anforderungen sind zu mindestens 60% zu erfüllen.

Examination topics

* alle in der VO behandelten Themen und Gebiete
* Texte von der Literaturliste

Reading list

Überblickswerke:
* Vocelka, Karl: Österreichische Geschichte. 5. Aufl. München: Beck 2019, S. 96 - 124.
* Ebner, Jakob: Österreichisches Deutsch. Wörterbuch der Gegenwartssprache. 5. Aufl. Berlin: Duden 2019, S. 24 - 77.

Literarische Texte:
* Haderlap, Maja: Engel des Vergessens. München: btb Verlag 2013.
* Vertlib, Vladimir: Zwischenstationen. München: dtv 2001. (Neuauflage 2005)

Weitere Literaturhinweise erfolgen im Laufe des Semesters in der Vorlesung (s. Moodle)!

Association in the course directory

Last modified: Fr 12.05.2023 00:25