Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340252 UE Translation in Engineering and Natural Sciences: Romanian (2023W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 11.09.2023 09:00 to Fr 22.09.2023 17:00
- Registration is open from Mo 09.10.2023 09:00 to Fr 13.10.2023 17:00
- Deregistration possible until Tu 31.10.2023 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Romanian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 18.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Wednesday 18.10. 18:30 - 20:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Wednesday 15.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Wednesday 15.11. 18:30 - 20:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
-
Wednesday
29.11.
16:45 - 18:15
Digital
Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG -
Wednesday
29.11.
18:30 - 20:00
Digital
Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG - Wednesday 13.12. 16:45 - 18:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Wednesday 13.12. 18:30 - 20:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Wednesday 17.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Wednesday 17.01. 18:30 - 20:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Hausarbeiten, aktive Mitarbeit im Unterricht, simulierte Modulprüfung
Minimum requirements and assessment criteria
- Aktive Mitarbeit im Unterricht (30%)
- Anwesenheit: max. 2 unentschuldigte Abwesenheiten erlaubt (10%)
- Zwischentest und simulierte Modulprüfung in der letzten Unterrichtseinheit (20%)
- Abgabe 4 Hausarbeiten im Laufe des Semesters (40%)Mindestens 60% der relevanten Anforderungen müssen für eine positive Beurteilung erfüllt werden
- Anwesenheit: max. 2 unentschuldigte Abwesenheiten erlaubt (10%)
- Zwischentest und simulierte Modulprüfung in der letzten Unterrichtseinheit (20%)
- Abgabe 4 Hausarbeiten im Laufe des Semesters (40%)Mindestens 60% der relevanten Anforderungen müssen für eine positive Beurteilung erfüllt werden
Examination topics
wird im Laufe des Semesters bekanntgegeben.
Reading list
Kussmaul, Paul (2000) Kreatives Übersetzen. Tübingen: Stauffenburg.
Reinart, Sylvia (2010) Kulturspezifik in der Fachübersetzung. Berlin: Frank & Timme.
Reinart, Sylvia (2010) Kulturspezifik in der Fachübersetzung. Berlin: Frank & Timme.
Association in the course directory
Last modified: We 18.10.2023 11:49
In diesem Kurs stehen unterschiedliche Textsorten im Fokus, die von den Studierenden sowohl ins Deutsche als auch ins Rumänische übersetzt werden müssen. Ein besonderer Fokus liegt auf der kritischen Auseinandersetzung mit maschinell übersetzten Texten.Die unterschiedlichen Themenbereiche werden im Laufe des Semesters bekanntgegeben.