Universität Wien

340254 UE Text Competence: German A-Language (2008S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 13.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 20.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 27.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 03.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 10.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 17.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 24.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 08.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 15.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 29.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 05.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 12.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 19.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Thursday 26.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Voraussetzungen für die Teilnahme:
- nach dem alten Studienplan (031): VO Kommunikation Mutter-/Bildungssprache Deutsch
- nach dem neuen Studienplan (032): VO Einführung in das Studium, VO Kulturkompetenz Deutsch 2

Schriftliche und mündliche Kommunikation in der Muttersprache: Professionelle Präsentationstechnik, Recherche, Analyse von authentischen Ausgangstexten, Strategien für erfolgreiche Textproduktion, Textüberarbeitung, und -optimierung

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Sie sollen in dieser LV Ihre Präsentationstechnik, Ihren Umgang mit Texten und Ihren schriftlichen Ausdruck in der Muttersprache optimieren.

Examination topics

Mündliche Kommunikation: Vorbereitung, Durchführung und Nachbesprechung von Präsentationen zu gewissen Themenschwerpunkten (Professionalisierung von Recherche und Präsentationstechnik u.a. Powerpoint)
Schriftliche Kommunikation: Anhand von authentischen Ausgangstexten werden Textproduktion und Textoptimierung geübt;
Stilübungen und Übungen zur Präzisierung des Ausdrucks sowie zu auftragsspezifischem Schreiben

Leistungsbeurteilung:
Mitarbeit, Semestermappe, Präsentation, schriftliche Schlussprüfung

Reading list

wird in der LV bekannt gegeben

Association in the course directory

BTK1

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45