340258 UE Basic Translation Competence: French (2009W)
Continuous assessment of course work
Labels
Elektronische Anmeldung.Anmeldevoraussetzung: abgeschlossene Studieneingangsphase.
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 14.09.2009 09:00 to Fr 09.10.2009 09:00
- Deregistration possible until Fr 09.10.2009 09:00
Details
max. 30 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Friday 16.10. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 23.10. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 30.10. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 06.11. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 13.11. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 20.11. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 27.11. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 11.12. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 18.12. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 08.01. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 15.01. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 22.01. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Friday 29.01. 14:30 - 16:30 Hörsaal 4 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Mitarbeit, schriftliche Semesterabschlussprüfung.
Minimum requirements and assessment criteria
Vermittlung translatorischer Basiskompetenz. Erlernen professioneller Arbeitsmethoden.
Examination topics
Präsentation und Besprechung der von den Studierenden außerhalb des Unterrichts je nach Aufgabenstellung erarbeiteten Texte. Ausführliche Diskussion der Lösungsmöglichkeiten in der Lehrveranstaltung, Erarbeitung möglicher Varianten, Wortschatzerweiterung.
Reading list
Association in the course directory
BUE2
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45
Schwerpunkte sind Texte im Zusammenhang mit Konferenzen und Tagungen, z.b. Programme, Tagesordnungen u.ä., sowie Texte zum Thema Europäische Union.
Beschäftigung mit methodologischen Fragen (Hilfsmittel, Internetrecherchen, Zielgruppenorientierung usw.).