Universität Wien

340263 UE Film and Media Translation IIa (2022S)

OKTO

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German, English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Monday 07.03. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 14.03. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 21.03. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 28.03. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 04.04. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 02.05. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 09.05. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 16.05. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 23.05. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 30.05. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 13.06. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 20.06. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Monday 27.06. 09:45 - 11:15 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Sprachübergreifende Übung mit wissenschaftlicher Einführung in die Translation von Medien und Film.
Theoretische Grundlagen zum Wissenschaftsfachbereich des Medien- und Filmübersetzens und zur intra und interlingualen Untertitelung.
Präsentation von Untertitelungssoftware und Anleitung zur Durchführung von Untertitelungen.
Die Übung soll auch mittels Vorträgen von Untertitler*innen und Exkursionen Einblicke in die professionelle Tätigkeit im Bereich der Medientranslation bieten.
Die erworbenen theoretischen Kenntnisse werden in praktischen Übungen angewandt, um einen übersetzungskritischen Zugang zum Fach zu entwickeln.
Die Lehrveranstaltung gilt als Vorbereitung auf ein Praktikum beim österreichischen Fernsehsender OKTO.

Assessment and permitted materials

- Durchführung und Präsentation eines Untertitelungsprojekts (aus einer der Arbeitssprachen ins DEUTSCHE)
- Dossier

Minimum requirements and assessment criteria

Examination topics

Reading list

Wird auf Moodle bekanntgegeben.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.03.2022 08:49