Universität Wien

340269 UE Translation of Functional Texts: Italian (2011S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Textwünsche können auf Fronter oder per eMail mitgeteilt werden.

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Italian

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 08.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 15.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 22.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 29.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 05.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 12.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 10.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 17.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 24.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 31.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 07.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 21.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Wir übersetzen deutsche und italienische Texte aus Sachbuch und Literatur.

Assessment and permitted materials

Ein Mid-Term-Test und ein Abschluss-Test ergeben zusammen mit der Beurteilung der Mitarbeit die Gesamtnote.

Minimum requirements and assessment criteria

Mit der Erarbeitung von druckreifen Übersetzungen steigern wir das Selbstvertrauen der einzelnen Studierenden in ihre eigene Version im Laufe des Semesters.

Examination topics

Die auf Fronter zugänglichen Texte werden daheim "vorübersetzt", und die einzelnen Vorschläge im Unterricht verglichen und besprochen. Die Diskussion zeigt uns die übersetzerischen Probleme auf und hilft uns, diese einer oder mehreren Lösungsvarianten zuzuführen.

Reading list

Wird auf Fronter bekannt gegeben.

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45