340270 UE Translation of Functional Texts: Italian (2008W)
Continuous assessment of course work
Labels
Details
Language: Italian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Tuesday
14.10.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
21.10.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
28.10.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
04.11.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
11.11.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
18.11.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
25.11.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
09.12.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
16.12.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
13.01.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
20.01.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday
27.01.
10:30 - 12:00
Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Übersetzen von verschiedenartigen Texten ( Fachtexten, behördliche Texte etc.)
Assessment and permitted materials
Prüfungsimmanent, Zwischentest zur Selbstkontrolle, Hausübung
Minimum requirements and assessment criteria
Vorbereitung auf das Berufsleben als Übersetzer, es werden Aufträge simuliert und in der Stunde dann besprochen bzw. diskutiert
Examination topics
Skriptum findet man auf der Plattform, die Studierende sollten immer vorbereitet sein, die verschiedenen Übersetzungslösungen werden dann in der Stunde verglichen und besprochen
Reading list
Skriptum oder Plattform
Association in the course directory
MUE3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45