Universität Wien

340277 UE Text Competence 2 (oral): Polish (2011S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Bitte um elektronische Anmeldung auf der Moodle-Platform.

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Polish

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Monday 07.03. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 21.03. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 28.03. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 04.04. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 11.04. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 16.05. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 23.05. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 30.05. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 06.06. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Monday 20.06. 10:15 - 11:45 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Produktion von fachsprachlichenTexten aus mehren Bereichen der gesprochenen Fachsprache. Vertiefung der rhetorischen Kompetenz unter Berücksichtigung der nonverbalen Kommunikation.

Assessment and permitted materials

Prüfunsimmanente LV. Regelmäßige Anwesenheit, Verfassen der Texte lt. Aufgabenstellung und das zeitgerechte Posten auf der Platform, entsprechende Präsentation sowie die Teilnahme an den Diskussionen sind Teil der Beurteilung.

Minimum requirements and assessment criteria

Die Studierenden sollen mündliche Texte für unterschiedliche Kommunikationssituationen textsortenkonform, situations- und zielgruppenspezifisch produzieren und vortragen.

Examination topics

Nach einer kurzen Einführung in nonverbale Kommunikation werden verschiedene Textsorten analysiert. Anhand von präsentierten mündlichen und/oder schriftlichen Texten sollen die Studierenden eigene Texte zu Hause produzieren und diese im Plenum situationsbezogen und aufgabenkonform präsentieren. Referate, Diskussionen (Rolle des Diskussionsleiters/der Diskussionsleiterin), ad hoc- Präsentationen u.ä. sollen den Studierenden helfen, ihre Sprech- und Vortragstechniken zu verbessern.

Reading list

Wird auf der Platform angegeben

Association in the course directory

BTK2

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45