340285 UE Simultaneous Interpreting: Russian (2008S)
Continuous assessment of course work
Labels
Details
Language: Russian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 10.03. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 17.03. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 31.03. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 07.04. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 14.04. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 21.04. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 05.05. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 19.05. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 21.05. 13:30 - 15:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 02.06. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 09.06. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 16.06. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 23.06. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 23.06. 17:15 - 19:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 26.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Monday 30.06. 12:00 - 13:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Vorträge zu verschiedensten Themen, praxisorientiertes Material von verschiedenem Schwierigkeitsgrad.
Assessment and permitted materials
Minimum requirements and assessment criteria
Training der Fähigkeit, den "Roten Faden" des Gehörten rasch zu erfassen und simultan in der Zielsprache wiederzugeben, zunehmende Entwicklung der zum Simultandolmetschen erforderlichen Fertigkeiten.
Examination topics
Übungseinheiten zum Simultandolmetschen mit anschließender Besprechung der Texte.
Reading list
Wird vom Vortragenden angegeben, Nutzung des Internet und des digitalen Archivs des Medienlabors.
Association in the course directory
MDO3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45