Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340285 UE Simultaneous Interpreting: Russian (2013S)
Continuous assessment of course work
Labels
Deutsch und Russisch
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Fr 01.02.2013 09:00 to Th 07.03.2013 17:00
- Registration is open from Mo 18.03.2013 09:00 to Fr 22.03.2013 09:00
- Deregistration possible until Fr 22.03.2013 09:00
Details
max. 30 participants
Language: Russian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 12.03. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 19.03. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 09.04. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 16.04. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 30.04. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 07.05. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 14.05. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 28.05. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 04.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 11.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 18.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 25.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Erwerb und Verbesserung der Simultandolmetschkompetenz durch eigenständiges Üben und kritische Auseinandersetzung mit der eigenen Leistung.
Assessment and permitted materials
Aktive Teilnahme am Unterricht.
Minimum requirements and assessment criteria
Verbesserung der Dolmetschkompetenz; Gewöhnung an die Arbeitssituation in der Kabine; Wortschatzerweiterung; Verbesserung der Recherchetechniken; Einarbeitung in verschiedene thematische Bereiche; Teamwork in der Kabine; Kritikfähigkeit.
Examination topics
Arbeit an Texten (Videoaufnahmen oder gelesene Reden), manchmal mit Vorbereitung, manchmal ohne. Dolmetschen in der Kabine, anschließend Diskussion über die Leistungen in der Gruppe. Laufender Aufbau von Wortschatz.
Reading list
wird über Moodle bekanntgegeben
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45