Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340285 UE Consecutive Interpreting II: English / Russian (2017S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 06.02.2017 09:00 to Fr 24.02.2017 17:00
- Registration is open from Mo 06.03.2017 09:00 to Fr 10.03.2017 17:00
- Deregistration possible until Fr 31.03.2017 23:59
Details
max. 30 participants
Language: English, Russian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 07.03. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 14.03. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 21.03. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 28.03. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 04.04. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 02.05. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 09.05. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 16.05. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 23.05. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 30.05. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 13.06. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 20.06. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Tuesday 27.06. 12:30 - 14:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Regular attendance and active participation throughout the termConsecutive interpreting according to instructions
Minimum requirements and assessment criteria
It is required that students are able to apply strategies and theoretical input in various working situations
Examination topics
- Theoretical input
- practical exercises
- active participation in class
- practical exercises
- active participation in class
Reading list
Will be provided on Moodle and discussed in class.
Association in the course directory
Diese LVA ist auch als individuelle Fachvertiefung für die Schwerpunkte Literatur-Kunst-Medien und Fachübersetzen/Sprachindustrie verwendbar.
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45
To improve interpreting skills (English-Russian, and vice versa), in particular:
- memory performance
- individual note-taking technique
- proper handling of job assigments, with and without preparation
- self-assessment skills and resilience in stressful situationsCONTENT
- consecutive interpreting
- memory exercises
- note-taking technique
- various topicsMETHODS
- working with texts (videos and speeches), with or without preparation
- consecutive interpreting, and discussing the performance with peers and with the teacher