340288 VO Transcultural Communication: Business communication, marketing communication (2021S)
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Details
max. 1000 participants
Language: German
Examination dates
Tuesday
22.06.2021
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
05.10.2021
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
23.11.2021
15:00 - 16:30
Digital
Tuesday
25.01.2022
15:00 - 16:30
Digital
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Tuesday
09.03.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
16.03.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
23.03.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
13.04.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
20.04.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
04.05.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
11.05.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
18.05.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
01.06.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
08.06.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
15.06.
15:30 - 17:00
Digital
Tuesday
22.06.
15:30 - 17:00
Digital
Information
Aims, contents and method of the course
Vermittlung praxisnaher Aspekte transkultureller Kommunikation im wirtschaftlichen Umfeld; Veranschaulichung der Abläufe in der Praxis und der daraus resultierenden Anforderungen bzw. Erwartungen an KommunikationsexpertInnen.Formen der transkulturellen Kommunikation in und ausgehend von international tätigen Unternehmen vor dem Hintergrund der (wirtschaftlichen) Globalisierung; Schwerpunkt: Marketing und Unternehmenskommunikation als Tätigkeitsbereiche für KommunikationsexpertInnen.Themen: Internationalisierung und Globalisierung, Marketing, Ethnomarketing, Werbung, Produktkommunikation, interne und externe Unternehmenskommunikation, Englisch als Lingua Franca in Unternehmen, Influencer Marketing, Nachhaltigkeitskommunikation, Story Telling, Transcreation.Methode: Vorwigend synchrone digitale Lehre (ohne Aufnahme!) über Zoom. Die genaue Planung der Termine wird spätestens am 08.03 bekanntgegeben.
Assessment and permitted materials
Digitale schriftliche Prüfung im "Open-Book"-Format mit 4 offenen Fragen in Moodle (Dauer: 90 Minuten).
Minimum requirements and assessment criteria
Bewertungsrahmen (4 Fragen, max. 4 Punkte pro Frage):16-15: Sehr gut (1)
14-13: Gut (2)
12-11: Befriedigend (3)
10-9: Genügend (4)
8-0: Nicht genügend (5)
14-13: Gut (2)
12-11: Befriedigend (3)
10-9: Genügend (4)
8-0: Nicht genügend (5)
Examination topics
Die auf Moodle für das Sommersemester 2021 bereitgestellte Literatur, Vorlesungsfolien, Videos und Materialien sowie die Pflichtliteratur.
Reading list
Framson, Elke A. 2011. Transkulturelle Marketing- und Unternehmenskommunikation. 2., überarbeitete Auflage. Wien: Facultas
Framson, Elke A. 2019. „Translation von Marketingtexten“. In: Kadric, Mira (Hsrg.). Besondere Berufsfelder für DolmetscherInnen. Wien: Facultas.
Mast, Claudia 2013. Unternehmenskommunikation 5., überarbeitete Auflage. München: UVK
Spindler, Gerd-Inno (2020) Basiswissen Marketing. Quick Guide für (Quer-)Einsteiger, Jobwechsler, Selbstständige, Auszubildenfe und Studierende. 2 Auflage. Wiesbaden: Springer Gabler.
Framson, Elke A. 2019. „Translation von Marketingtexten“. In: Kadric, Mira (Hsrg.). Besondere Berufsfelder für DolmetscherInnen. Wien: Facultas.
Mast, Claudia 2013. Unternehmenskommunikation 5., überarbeitete Auflage. München: UVK
Spindler, Gerd-Inno (2020) Basiswissen Marketing. Quick Guide für (Quer-)Einsteiger, Jobwechsler, Selbstständige, Auszubildenfe und Studierende. 2 Auflage. Wiesbaden: Springer Gabler.
Association in the course directory
Last modified: Fr 12.05.2023 00:25