340315 UE Translation of Functional Texts 3: Hungarian (2008W)
Continuous assessment of course work
Labels
Details
Language: Hungarian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Friday 10.10. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 17.10. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 24.10. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 31.10. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 07.11. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 14.11. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 21.11. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 28.11. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 12.12. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 19.12. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 09.01. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 16.01. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 23.01. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Friday 30.01. 10:30 - 12:00 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Aims, contents and method of the course
Übersetzung deutscher und ungarischer stilistisch anspruchsvoller Sachtexte. Die Studierenden haben die Möglichkeit die Texte im vorhinein schriftlich vorzubereiten. In der Übung werden die Übersetzungen nach Maßgabe des jeweiligen Übersetzungsauftrags analysiert und diskutiert. Fachliches Wissen als Grundlage für Textverständnis soll gemeinsam erarbeitet und translatorische Strategien zur Lösung situations- und adressatenbezogener Probleme im Umgang mit unterschiedlichen Sachtexten sollen eingeübt werden.
Assessment and permitted materials
aktive Mitarbeit, Präsentation und Argumentation eines Übersetzungsauftrags
Minimum requirements and assessment criteria
Ausbau translatorischer Kompetenz im Bereich anspruchsvoller, komplexer Textsorten; Erweiterung der Recherchekompetenz
Examination topics
Gemeinsame Analyse, Diskussion und Präsentation der vorbereiteten Übersetzungen.
Reading list
empfohlene Literatur wird in den Unterrichtsstunden bekannt gegeben
Association in the course directory
MUE3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:46