340321 UE Dialogue Interpreting II: Italian / Romanian (2020W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 14.09.2020 09:00 to Fr 02.10.2020 17:00
- Registration is open from Mo 12.10.2020 09:00 to Fr 16.10.2020 17:00
- Deregistration possible until Sa 31.10.2020 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Italian, Romanian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
5 Doppeleinheiten im Laufe des Semesters (Termine werden noch bekannt gegeben)
Alle Einheiten werden - soweit möglich - als Präsenzeinheiten vor Ort abgehalten.
- Tuesday 13.10. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 20.10. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 27.10. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 03.11. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 10.11. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 17.11. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 01.12. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 15.12. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 12.01. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 19.01. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 26.01. 15:30 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
kontinuierliches Feedback, abschließendes Feedback in der letzten Einheit
Minimum requirements and assessment criteria
Diese LV ist prüfungsimmanent, daher gilt strenge Anwesenheitspflicht.
Die Note setzt sich folgendermaßen zusammen:
Dolmetschen - 60 Punkte
Arbeit an Glossaren - 24 Punkte
Übernahme einer Rolle - 16 PunkteMindestanfoderung: 55 Punkte
Die Note setzt sich folgendermaßen zusammen:
Dolmetschen - 60 Punkte
Arbeit an Glossaren - 24 Punkte
Übernahme einer Rolle - 16 PunkteMindestanfoderung: 55 Punkte
Examination topics
Reading list
auf der Plattform
Association in the course directory
Last modified: Th 01.10.2020 16:11
Entwicklung der Dolmetschkompetenzen in konkretem zweisprachigem bzw. dreisprachigem Umfeld wie zum Beispiel Verhandlungen oder Round-Table-Gesprächen unter Einbeziehung rhetorischer Aspekte, Vertiefung der terminologischen RecherchekompetenzInhalte
Simulation von Geschäftsverhandlungen, Beratungsgesprächen, Arzt-Patienten-Gesprächen, Gesprächsrunden in unterschiedlichen FachbereichenMethoden
Rollenspiele, Diskussion